ancient earth

Pagsasalin


Okay, the user wants me to translate "ancient earth" into Filipino. Let me think about the correct term here. "Ancient" in Filipino is usually "antigo" or "nalalang". "Earth" is "lupa" or "daigdig". But "ancient earth" might refer to the Earth in ancient times, so maybe "antigo na daigdig" or "lupa noo". Wait, "daigdig" is more like the world or globe, while "lupa" is specifically earth. Since the user might be referring to the planet Earth in ancient times, "antigo na daigdig" sounds better. But I should check if there's a more common phrase. Alternatively, "daigdig noo" could work, but "antigo" is more straightforward. I'll go with "antigo na daigdig" as the translation.


antigo na daigdig

Sikat na Mga Salita

Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo

I-download ang App para Ma-unlock ang Buong Nilalaman

Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!

I-download ang DictoGo Ngayon